Описание
Характеристики
Отзывы
Собрание сочинений
Год: 1931-1971
Автор: Дафна дю Морье/Daphne du Maurier
Жанр: Триллер,любовный детектив,мистика,проза
Издательство: Амфора,Лениздат и другие
Язык: Русский
Формат: FB2, RTF
Качество: Изначально компьютерное (eBook)
Описание: Дафна дю Морье (Daphne du Maurier, 13.05.1907 - 19.04.1989) - английская писательница, романист и драматург.
Дафна дю Морье занималась писательской деятельностью всю свою жизнь, она писала детективные и исторические романы, биографии - книги о жизни известных людей, театральные пьесы, написала книгу о графстве Корнуолл. Большинство рассказов Дафны дю Морье написаны в жанре психологического триллера, а самый знаменитый её роман 'Ребекка' представляет собой классический готический роман. Множество произведений Дафны дю Морье были экранизированы: рассказы 'Птицы' и 'Не оглядывайся', романы 'Ребекка', 'Трактир 'Ямайка', 'Французова бухта', 'Моя кузина Рейчел'.
Наиболее известным фантастическим произведением Дафны дю Морье является рассказ 'Птицы' (1952), ставший популярным, благодаря экранизации Альфреда Хичкока. Мистическим и необъяснимым явлениям также посвящены некоторые её рассказы, такие как 'Монте Верита' (1952), 'Не оглядывайся' (1966), 'Прорыв' (1966). Фантастические мотивы присутствуют в романе 'Дом на берегу' (1968), в котором учёный-биофизик изобретает препарат, дающий возможность перемещаться в прошлое.
Биография
Родилась в Лондоне, в семье актёра и театрального импресарио Джеральда дю Морье и актрисы Мюриэль Бомон. Её дед, Джордж дю Морье, был известным писателем. Его роман о жизни парижской богемы, 'Трилби', был чрезвычайно популярен в конце девятнадцатого века. Дафна была средней из трёх дочерей, её старшая сестра, Анджела дю Морье (1904-2002)[8], также стала писательницей. Младшая сестра, Жанна дю Морье (1911-1997), стала художником-живописцем. У семьи дю Морье было много друзей среди литераторов, в их доме бывали с визитами автор криминальных триллеров Эдгар Уоллес и Джеймс Мэттью Барри, автор 'Питера Пэна'. Дафна пошла в школу в Лондоне, затем переехала в Париж, где продолжила обучение.
Дядя Дафны дю Морье был редактором журнала и он опубликовал первый рассказ Дафны, когда она ещё была подростком. Он же нашел для неё литературного агента, который помог Дафне в налаживании контактов с издательствами. Первый роман Дафны дю Морье 'Дух любви' был издан в 1931 году, кода ей было всего двадцать с небольшим лет.
В 1932 году Дафна вышла замуж за генерал-лейтенанта Фредерика Артура Браунинга, который получил рыцарский титул за блестящее командование во время Второй Мировой Войны. Брак был счастливым, у пары родилось трое детей - дочери Тесса и Флафия и сын Кристиан. После смерти мужа в 1965 году Дафна переехала в Корнуолл, где и провела остаток жизни.
В 1969 году за вклад в английскую литературу Дафна дю Морье была награждена командорским крестом ордена Британской империи и произведена в ранг дама-командор.
Дафна дю Морье умерла в своём доме в Корнуолле 19 апреля 1989 года в возрасте 81 года. На смерть писательницы отозвалась вся прогрессивная пресса мира. В частности, лондонская Times опубликовала некролог, где назвала Дафну дю Морье 'одной из самых знаменитых писательниц англоговорящего мира'. В соответствии с завещанием тело писательницы было кремировано, а прах развеян на скалах недалеко от её дома.
Библиография
Романы 1931 Дух любви / The Loving Spirit
1932 Прощай, молодость / I'll Never Be Young Again
1933 The Progress of Julius [Julius]
1936 Постоялый двор 'Ямайка' / Jamaica Inn [Таверна 'Ямайка'; Трактир 'Ямайка']
1938 Ребекка / Rebecca
1941 Французова бухта / Frenchman's Creek [Французов ручей; Любовь корсара]
1943 Голодная гора / Hungry Hill
1946 Королевский генерал / The King's General [Генерал Его Величества; Грех и искупление; Генерал короля]
1949 Паразиты / The Parasites
1951 Моя кузина Рейчел / My Cousin Rachel
1954 Мери Энн / Mary Anne [Мэри Энн]
1957 Козёл отпущения / The Scapegoat
1962 Замок Дор / Castle d'Or // Соавтор: Артур Квиллер-Кауч
1962 Стеклодувы / The Glass Blowers
1965 Полёт сокола / The Flight of the Falcon
1968 Дом на берегу / The House on the Strand
1972 Правь, Британия! / Rule Britannia
Повести 1952 Монте Верита / Monte Verita
1966 Не оглядывайся / Don't Look Now [Сразу не оборачивайся; Не смотри в ту сторону]
Рассказы 1926 East Wind
1929 A Difference in Temperament
1929 And Now to God the Father
1931 And His Letters Grow Colder
1931 La Saint-Vierge
1931 Mazie
1931 Panic
1932 The Happy Valley
1935 Mousie and Hoosie
1937 The Doll
1940 A Miner's Tale
1940 A Nation's Strength
1940 George and Jimmy
1940 Happy Christmas?
1940 In a London Air Raid Shelter
1940 London 1940
1940 Mrs Hill and the Soldiers
1940 Over the Ration Books
1940 Physician Heal Thyself
1940 Spitfire Megan
1940 The Admiralty Regrets...
1940 The Escort
1943 Consider the Lilies
1943 Nothing Hurts for Long
1944 Spring Picture
1945 Leading Lady
1952 Поцелуй меня ещё, незнакомец / Kiss Me Again, Stranger
1952 Без видимых причин / No Motive
1952 Доля секунды / Split Second
1952 Яблоня / The Apple Tree
1952 Птицы / The Birds
1952 Маленький фотограф / The Little Photographer
1952 Старик / The Old Man [Отец]
1954 Adieu Sagesse
1954 Angels and Archangels
1954 Fairy Tale
1954 Frustration
1954 Indiscretion
1954 Piccadilly
1954 Tame Cat
1954 The Closing Door
1954 The Lover
1954 The Supreme Artist
1954 Week-End
1956 Алиби / The Alibi [Для отвода глаз]
1959 Ганимед / Ganymede
1959 Rendezvous
1959 The Archduchess
1959 Синие линзы / The Blue Lenses
1959 The Chamois
1959 Пиявка / The Limpet
1959 Красавцы / The Lordly Ones
1959 Опасный мужчина / The Menace
1959 The Mendee
1959 The Pool
1966 Прорыв / The Breakthrough
1971 На грани / A Border-Line Case
1971 Не позже полуночи / Not After Midnight
1971 Крестный путь / The Way of the Cross
Список книг
Исторические и остросюжетные любовные романыГенерал Его Величества - перевод: Л. Воробьева, Н. Пшеницына
Дом на берегу - перевод: Л. А. Бондаренко, Н. В. Зонина
Дух любви - перевод: Н. Тихонов
Королевский генерал - перевод: Лариса А. Бондаренко
Мери Энн - перевод: Марина Л. Павлычева
Моя кузина Рейчел - перевод: Н. Н. Тихонов
Полет сокола - перевод: Н. Н. Тихонов
Стеклодувы - перевод: В. Салье
Таверна 'Ямайка' - перевод: М. Н. Рахмилевич
Трактир 'Ямайка' - перевод: Е. Калинина
Трактир 'Ямайка' (2005) - перевод: Людмила Г. Мочалова
Французов ручей - перевод: Г. Клепцына
Французова бухта
* Французова бухта - перевод: Н. М. Карапетян
* Маленький фотограф - перевод: В. М. Салье
ПрозаБерега. Роман о семействе Дюморье - перевод: А. Глебовская
Ганимед - перевод: Н. Н. Тихонов
Голодная гора - перевод: В. Салье
Замок Дор - перевод: Е. З. Фрадкина
Извилистые тропы - перевод: Юлия Ивановна Жукова
Козел отпущения - перевод: Галина Островская
Паразиты - перевод: Н. Н. Тихонов
Правь, Британия! - перевод: С. А. Таранов
Прощай, молодость - перевод: Е. З. Фрадкина
СборникиКукла - перевод: Школа перевода В. Баканова
* Об авторе
* Полли Сэмсон. Предисловие
* Восточный ветер
* Кукла
* Хвала Господу, Отцу нашему
* Несходство темпераментов
* Крушение надежд
* Пиккадилли
* Котяра
* Мэйзи
* Любая боль проходит
* Уик-энд
* Счастливая Лощина
* А его письма становились все холоднее
* Прилипала
Не позже полуночи
* Обыденность и тайна. Вступительная статья
* Птицы - перевод: А. Ставиская
* Яблоня - перевод: И. Комарова
* Маленький фотограф - перевод: В. Салье
* Доля секунды - перевод: И. Комарова
* Без видимых причин - перевод: Н. Рахманова
* Алиби - перевод: Е. Фрадкина
* Синие линзы - перевод: Г. Островская
* Опасный мужчина - перевод: Ю. Клейнер
* Красавцы - перевод: Н. Роговская
* Пиявка - перевод: Н. Лебедева, Н. Ермакова
* Не позже полуночи - перевод: Л. Девель
* На грани - перевод: М. Шерешевская
* Крестный путь - перевод: Н. Тихонов
Не позже полуночи и другие истории
* Не оглядывайся - перевод: Н. Тихонов
* Не позже полуночи - перевод: Л. Девель
* На грани - перевод: М. Шерешевская
* Крестный путь - перевод: Н. Тихонов
* Прорыв - перевод: А. Степанов
Птицы и другие истории
* Птицы - перевод: А. Ставиская
* Монте-Верита - перевод: И. Комарова
* Яблоня - перевод: И. Комарова
* Маленький фотограф - перевод: В. Салье
* Поцелуй меня ещё, незнакомец - перевод: Н. Тихонов
* Отец - перевод: И. Комарова
* Счастливого Рождест
Год: 1931-1971
Автор: Дафна дю Морье/Daphne du Maurier
Жанр: Триллер,любовный детектив,мистика,проза
Издательство: Амфора,Лениздат и другие
Язык: Русский
Формат: FB2, RTF
Качество: Изначально компьютерное (eBook)
Описание: Дафна дю Морье (Daphne du Maurier, 13.05.1907 - 19.04.1989) - английская писательница, романист и драматург.
Дафна дю Морье занималась писательской деятельностью всю свою жизнь, она писала детективные и исторические романы, биографии - книги о жизни известных людей, театральные пьесы, написала книгу о графстве Корнуолл. Большинство рассказов Дафны дю Морье написаны в жанре психологического триллера, а самый знаменитый её роман 'Ребекка' представляет собой классический готический роман. Множество произведений Дафны дю Морье были экранизированы: рассказы 'Птицы' и 'Не оглядывайся', романы 'Ребекка', 'Трактир 'Ямайка', 'Французова бухта', 'Моя кузина Рейчел'.
Наиболее известным фантастическим произведением Дафны дю Морье является рассказ 'Птицы' (1952), ставший популярным, благодаря экранизации Альфреда Хичкока. Мистическим и необъяснимым явлениям также посвящены некоторые её рассказы, такие как 'Монте Верита' (1952), 'Не оглядывайся' (1966), 'Прорыв' (1966). Фантастические мотивы присутствуют в романе 'Дом на берегу' (1968), в котором учёный-биофизик изобретает препарат, дающий возможность перемещаться в прошлое.
Биография
Родилась в Лондоне, в семье актёра и театрального импресарио Джеральда дю Морье и актрисы Мюриэль Бомон. Её дед, Джордж дю Морье, был известным писателем. Его роман о жизни парижской богемы, 'Трилби', был чрезвычайно популярен в конце девятнадцатого века. Дафна была средней из трёх дочерей, её старшая сестра, Анджела дю Морье (1904-2002)[8], также стала писательницей. Младшая сестра, Жанна дю Морье (1911-1997), стала художником-живописцем. У семьи дю Морье было много друзей среди литераторов, в их доме бывали с визитами автор криминальных триллеров Эдгар Уоллес и Джеймс Мэттью Барри, автор 'Питера Пэна'. Дафна пошла в школу в Лондоне, затем переехала в Париж, где продолжила обучение.
Дядя Дафны дю Морье был редактором журнала и он опубликовал первый рассказ Дафны, когда она ещё была подростком. Он же нашел для неё литературного агента, который помог Дафне в налаживании контактов с издательствами. Первый роман Дафны дю Морье 'Дух любви' был издан в 1931 году, кода ей было всего двадцать с небольшим лет.
В 1932 году Дафна вышла замуж за генерал-лейтенанта Фредерика Артура Браунинга, который получил рыцарский титул за блестящее командование во время Второй Мировой Войны. Брак был счастливым, у пары родилось трое детей - дочери Тесса и Флафия и сын Кристиан. После смерти мужа в 1965 году Дафна переехала в Корнуолл, где и провела остаток жизни.
В 1969 году за вклад в английскую литературу Дафна дю Морье была награждена командорским крестом ордена Британской империи и произведена в ранг дама-командор.
Дафна дю Морье умерла в своём доме в Корнуолле 19 апреля 1989 года в возрасте 81 года. На смерть писательницы отозвалась вся прогрессивная пресса мира. В частности, лондонская Times опубликовала некролог, где назвала Дафну дю Морье 'одной из самых знаменитых писательниц англоговорящего мира'. В соответствии с завещанием тело писательницы было кремировано, а прах развеян на скалах недалеко от её дома.
Библиография
Романы 1931 Дух любви / The Loving Spirit
1932 Прощай, молодость / I'll Never Be Young Again
1933 The Progress of Julius [Julius]
1936 Постоялый двор 'Ямайка' / Jamaica Inn [Таверна 'Ямайка'; Трактир 'Ямайка']
1938 Ребекка / Rebecca
1941 Французова бухта / Frenchman's Creek [Французов ручей; Любовь корсара]
1943 Голодная гора / Hungry Hill
1946 Королевский генерал / The King's General [Генерал Его Величества; Грех и искупление; Генерал короля]
1949 Паразиты / The Parasites
1951 Моя кузина Рейчел / My Cousin Rachel
1954 Мери Энн / Mary Anne [Мэри Энн]
1957 Козёл отпущения / The Scapegoat
1962 Замок Дор / Castle d'Or // Соавтор: Артур Квиллер-Кауч
1962 Стеклодувы / The Glass Blowers
1965 Полёт сокола / The Flight of the Falcon
1968 Дом на берегу / The House on the Strand
1972 Правь, Британия! / Rule Britannia
Повести 1952 Монте Верита / Monte Verita
1966 Не оглядывайся / Don't Look Now [Сразу не оборачивайся; Не смотри в ту сторону]
Рассказы 1926 East Wind
1929 A Difference in Temperament
1929 And Now to God the Father
1931 And His Letters Grow Colder
1931 La Saint-Vierge
1931 Mazie
1931 Panic
1932 The Happy Valley
1935 Mousie and Hoosie
1937 The Doll
1940 A Miner's Tale
1940 A Nation's Strength
1940 George and Jimmy
1940 Happy Christmas?
1940 In a London Air Raid Shelter
1940 London 1940
1940 Mrs Hill and the Soldiers
1940 Over the Ration Books
1940 Physician Heal Thyself
1940 Spitfire Megan
1940 The Admiralty Regrets...
1940 The Escort
1943 Consider the Lilies
1943 Nothing Hurts for Long
1944 Spring Picture
1945 Leading Lady
1952 Поцелуй меня ещё, незнакомец / Kiss Me Again, Stranger
1952 Без видимых причин / No Motive
1952 Доля секунды / Split Second
1952 Яблоня / The Apple Tree
1952 Птицы / The Birds
1952 Маленький фотограф / The Little Photographer
1952 Старик / The Old Man [Отец]
1954 Adieu Sagesse
1954 Angels and Archangels
1954 Fairy Tale
1954 Frustration
1954 Indiscretion
1954 Piccadilly
1954 Tame Cat
1954 The Closing Door
1954 The Lover
1954 The Supreme Artist
1954 Week-End
1956 Алиби / The Alibi [Для отвода глаз]
1959 Ганимед / Ganymede
1959 Rendezvous
1959 The Archduchess
1959 Синие линзы / The Blue Lenses
1959 The Chamois
1959 Пиявка / The Limpet
1959 Красавцы / The Lordly Ones
1959 Опасный мужчина / The Menace
1959 The Mendee
1959 The Pool
1966 Прорыв / The Breakthrough
1971 На грани / A Border-Line Case
1971 Не позже полуночи / Not After Midnight
1971 Крестный путь / The Way of the Cross
Список книг
Исторические и остросюжетные любовные романыГенерал Его Величества - перевод: Л. Воробьева, Н. Пшеницына
Дом на берегу - перевод: Л. А. Бондаренко, Н. В. Зонина
Дух любви - перевод: Н. Тихонов
Королевский генерал - перевод: Лариса А. Бондаренко
Мери Энн - перевод: Марина Л. Павлычева
Моя кузина Рейчел - перевод: Н. Н. Тихонов
Полет сокола - перевод: Н. Н. Тихонов
Стеклодувы - перевод: В. Салье
Таверна 'Ямайка' - перевод: М. Н. Рахмилевич
Трактир 'Ямайка' - перевод: Е. Калинина
Трактир 'Ямайка' (2005) - перевод: Людмила Г. Мочалова
Французов ручей - перевод: Г. Клепцына
Французова бухта
* Французова бухта - перевод: Н. М. Карапетян
* Маленький фотограф - перевод: В. М. Салье
ПрозаБерега. Роман о семействе Дюморье - перевод: А. Глебовская
Ганимед - перевод: Н. Н. Тихонов
Голодная гора - перевод: В. Салье
Замок Дор - перевод: Е. З. Фрадкина
Извилистые тропы - перевод: Юлия Ивановна Жукова
Козел отпущения - перевод: Галина Островская
Паразиты - перевод: Н. Н. Тихонов
Правь, Британия! - перевод: С. А. Таранов
Прощай, молодость - перевод: Е. З. Фрадкина
СборникиКукла - перевод: Школа перевода В. Баканова
* Об авторе
* Полли Сэмсон. Предисловие
* Восточный ветер
* Кукла
* Хвала Господу, Отцу нашему
* Несходство темпераментов
* Крушение надежд
* Пиккадилли
* Котяра
* Мэйзи
* Любая боль проходит
* Уик-энд
* Счастливая Лощина
* А его письма становились все холоднее
* Прилипала
Не позже полуночи
* Обыденность и тайна. Вступительная статья
* Птицы - перевод: А. Ставиская
* Яблоня - перевод: И. Комарова
* Маленький фотограф - перевод: В. Салье
* Доля секунды - перевод: И. Комарова
* Без видимых причин - перевод: Н. Рахманова
* Алиби - перевод: Е. Фрадкина
* Синие линзы - перевод: Г. Островская
* Опасный мужчина - перевод: Ю. Клейнер
* Красавцы - перевод: Н. Роговская
* Пиявка - перевод: Н. Лебедева, Н. Ермакова
* Не позже полуночи - перевод: Л. Девель
* На грани - перевод: М. Шерешевская
* Крестный путь - перевод: Н. Тихонов
Не позже полуночи и другие истории
* Не оглядывайся - перевод: Н. Тихонов
* Не позже полуночи - перевод: Л. Девель
* На грани - перевод: М. Шерешевская
* Крестный путь - перевод: Н. Тихонов
* Прорыв - перевод: А. Степанов
Птицы и другие истории
* Птицы - перевод: А. Ставиская
* Монте-Верита - перевод: И. Комарова
* Яблоня - перевод: И. Комарова
* Маленький фотограф - перевод: В. Салье
* Поцелуй меня ещё, незнакомец - перевод: Н. Тихонов
* Отец - перевод: И. Комарова
* Счастливого Рождест
Характеристики
Тип упаковки
Пластиковый бокс
Вес
0.12 кг
Формат
(ЭЛЕКТРОННЫЙ)
Количество CD
1
Год
2005, 2002, 1997, 1989, 1972, 1971, 1969, 1968, 1966, 1965, 1962, 1959, 1957, 1956, 1954, 1952, 1951, 1949, 1946, 1945, 1944, 1943, 1941, 1940, 1938, 1937, 1936, 1935, 1933, 1932, 1931, 1929, 1926, 1911, 1907, 1904
Отзывов ещё нет — ваш может стать первым.
Все отзывы 0