BBC - Голубая Планета: Моря Жизни (1-8 серии из 8) / The Blue Planet: Seas of Life (А. Фозергилл, Д. Аттенборо / A. Fothergill, D. Attenborough) [2001, Документальный, BDRip 720p], DD5.1 Rus х2 + Original Eng, Sub Rus + Sub Eng

К сравнению
В избранное
Артикул:9093288
Видео
BBC - Голубая Планета: Моря Жизни (1-8 серии из 8) / The Blue Planet: Seas of Life (А. Фозергилл, Д. Аттенборо / A. Fothergill, D. Attenborough) [2001, Документальный, BDRip 720p], DD5.1 Rus х2 + Original Eng, Sub Rus + Sub Eng
Вес
Формат
Год
Тип упаковки
Количество DVD
Дополнительные услуги:
В наличии
550
11
Доставка по России
On-line оплата
Система скидок
Всегда на связи
Описание
Характеристики
Отзывы
Голубая Планета: Моря Жизни / The Blue Planet: Seas of Life

Год выпуска: 2001
Страна: Великобритания / United Kingdom
Студия: BBC Natural History Unit, Discovery Channel
Режиссер: Аластер Фозергилл / Alastair Fothergill
В ролях: Дэвид Аттенборо / David Attenborough
Жанр: Документалистика, наука, природа, фауна / Documentary, science, nature, fauna
Продолжительность: 8 х ~00:51:00
Перевод: Профессиональный (дублированный) - Союз Видео
Перевод 2: Профессиональный (дублированный) - Николай Дроздов
Оригинальное аудио: присутствует
Субтитры: Русские, Английские

Описание: Сэр Дэвид Аттенборо повествует этот критически признанный сериал, погружаясь глубоко в морскую среду планеты Земля. Несмотря на то, что более двух третей поверхности планеты покрыто водой, ученые знают меньше об океанах, чем о поверхности Луны. Эта ограниченная серия путешествует от разных берегов до полюсов, чтобы исследовать водянистых обитателей от гигантского голубого кита до микроскопических коралловых полипов.
На создание сериала потребовалось почти пять лет, и было задействовано около 200 съемочных мест. Тот факт, что большая часть океанской среды остается загадкой, представил производственной команде множество проблем. Помимо первых наблюдений за некими видами поведений животных, экипаж также заметил некоторых животных, бывшими новыми для науки. Производителям помогали морские ученые во всем мире с использованием самого современного оборудования.
Description: Sir David Attenborough narrates this critically acclaimed series that dives deep into the marine environment of Planet Earth. Although more than two-thirds of the world's surface is covered with water, scientists know less about the oceans than they do about the surface of the moon. This limited series travels from various coasts to the poles to examine watery denizens ranging from the gigantic blue whale to microscopic coral polyps.
The series took almost five years to make, involving nearly 200 filming locations. The fact that most of the ocean environment remains a mystery presented the production team with many challenges. Besides witnessing some animal behaviours for the first time, the crew also observed some that were new to science. The producers were helped by marine scientists all over the world with state-of-the-art equipment.

Список Серий / Episode List:

1. Мир Океанов / Ocean World

Начальный эпизод показывает, как океанская жизнь регулируется по всему миру токами и изменяющимся положением солнца. Рядом с Тихоокеанской подводной горой существует большая концентрация морских животных, потому что, когда ток вступает в контакт с погруженной породой, он выталкивает вверх планктон и другие организмы. Это, в свою очередь, привлекает другую рыбу к области, которая выше пищевой цепи, например, тунец, и те, которые еще выше, например, шелковистые акулы. В Южной Африке аналогичная ситуация происходит каждый июнь, когда сардины мигрируют и преследуются караваном различных хищников. Воды Южной Атлантики являются самыми грубыми, и штормы также перебрасывают питательные вещества на поверхность. Эти кормовые угодья привели к крупнейшей в мире колонии разведения альбатросов на острове Стейлл-Джейсон, к западу от Фолклендских островов. Фитопланктон составляет основу всей морской жизни, и каждую ночь около 1000 миллионов тонн существ поднимаются из глубины в поисках пищи. Лунные фазы также могут иметь отношение к событиям, и показано массовое прибытие морских черепах на побережье Коста-Рики. Сельдь инициирует самую продуктивную цепочку продуктов питания, обеспечивающую пропитание горбатых китов, а также морских львов Стеллера и Калифорнии. Кроме того, их яйца являются питанием для многих, как выше, так и в море. Вдоль побережья Калифорнии мигрирующий серый кит и ее теленок нацелены стаей Касаток, которые выслеживают и убивают теленка. Между тем еще одна туша серого кита погрузилась на дно глубокого моря. Миксина, спящая акула и другие мусорщики приходят на праздник на тушу. Через полтора года каркас удаляется до кости.

The opening episode shows how ocean life is regulated around the globe by currents and the varying position of the sun. Near a Pacific seamount, there is a large concentration of marine animals because when the current makes contact with the submerged rock, it forces upwards plankton and other organisms. This in turn attracts other fish to the area that are higher up the food chain, like tuna, and those that are higher still, such as silky sharks. Off South Africa, a similar situation occurs every June when sardines migrate and are pursued by a caravan of various predators. The South Atlantic waters are the roughest, and storms also churn up nutrients to the surface. These feeding grounds have led to the world's largest albatross breeding colony, on Steeple Jason Island, west of the Falklands. Phytoplankton forms the basis of all sea life, and every night some 1,000 million tonnes of creatures ascend from the deep to search for food. Lunar phases can also have a bearing on events and the mass arrival of ridley sea turtles on a Costa Rican beach is shown. Herring initiate the most productive food chain, providing sustenance for humpback whales, and Steller's and California sea lions. In addition, their eggs are nutrition for many, both above and in the sea. Along the coast of California, a migrating gray whale and her calf are targeted by a pod of orcas, who hunt down and kill the calf. Meanwhile another gray whale carcass has sunk to the bottom of the deep sea. Hagfish, a sleeper shark, and other scavengers arrive to feast on the carcass. A year and a half later the carcass is stripped to the bone.

2. Бездна / The Deep

Этот эпизод исследует неизвестные глубины океана. Более 60% моря находится на глубине более мили, и оно образует самую загадочную среду обитания планеты. Кашалот спускается на 1000 метров, чтобы искать пищу, и за ним следуют погружённые устройства Johnson Sealink. По пути вниз, появляется ряд необычных существ, таких как прозрачный кальмар и медузы, чьи фотофоры дают пульсирующие проявления цвета. В таких темных местах одинаково желательно как и способность видеть (или движение чувств), так и средства быстрого сокрытия. С этой целью некоторые используют биолюминесценцию как средство обнаружения пищи или уклонения от хищников. Спуск к самому дну океана - около 4000 метров - показывает жизнь даже при таких низких температурах, что много нового для науки. В нем преобладают иглокожие, которые подметают морское дно; однако иногда появляются крупные охотники, такие как химера. Кроме того, шестижабровые акулы могут вырасти до восьми метров в длину и остались неизменными на 150 миллионов лет. Они описываются как 'живые окаменелости', и относительно мало о них известно. Останки серого кита снимаются, поглощаясь миксоной, спящей акулой, вероятно, Гренландским спящим или тихоокеанским спящим, а погруженное устройство участвующее в съемках, - это DSV Alvin, который является тем же самым погружающимся, которого Роберт Баллард использовал в 1986 году для изучения крушение 'Титаника', поскольку подводные акрилово-стекловой сферы не могут достичь такой глубины. По мере того как континентальный склон сглаживается, он соединяется с абиссальной равниной, которая может образовывать огромные траншеи. В семи милях самая глубокая траншея Марианны, и рыба была найдена там вплоть до самого дна. Аттенборо замечает, что больше известно о поверхности Луны. В первый раз на пленку попадают окунь осьминога и морской черт.

This episode explores the unknown depths of the ocean. Over 60% of the sea is more than a mile deep and it forms the planet's most mysterious habitat. A sperm whale descends 1,000 metres to look for food and is followed, with the Johnson Sealink submersible. On the way down, a number of unusual creatures are witnessed, such as transparent squid and jellies, whose photophores give pulsating displays of colour. In such dark places, both being able to see (or sense movement) and the means of quick concealment are equally desirable. To that end, some use bioluminescence as a means of detecting food or evading predators. A descent to the very bottom of the ocean - some 4,000 metres - reveals life even at such cold temperat
Характеристики
Вес
Формат
Год
Тип упаковки
Количество DVD
Отзывов ещё нет — ваш может стать первым.
Все отзывы 0
общий рейтинг
Похожие товары
Видео
Русские гвозди - избранное с Николаем Фоменко 1996
Русские гвозди - избранное с Николаем Фоменко 1996
4.3
Отзывов ещё нет
250
В наличии
Видео
Бачинский и Стилавин - Субтитра
Бачинский и Стилавин - Субтитра
240
В наличии
Видео
Субтитра от Бачинского и Стиллавина
Субтитра от Бачинского и Стиллавина
4.2
Отзывов ещё нет
240
В наличии
Видео
Бачинский и Стиллавин на передаче Всегда готовь!
Бачинский и Стиллавин на передаче Всегда готовь!
4.5
Отзывов ещё нет
240
В наличии
C этим товаром также покупают
Видео
Чистосердечное признание.София Ротару
Видео
КВН-2016. Высшая лига. 55 лет. Юбилей (2016.11.27) SATRip
КВН-2016. Высшая лига. 55 лет. Юбилей (2016.11.27) SATRip
4.7
Отзывов ещё нет
250
В наличии
Видео
Александр Суворов-анекдоты 3часть
Видео
Круизные лайнеры - рай в океане / DREAM CRUISES
Видео
Золотой Глобус. Азорские острова / Golden Globe: Azoren
Золотой Глобус. Азорские острова / Golden Globe: Azoren
4.3
Отзывов ещё нет
350
В наличии
Видео
Алькатрас: Ад на земле / Alcatraz: Living hell