Описание
Характеристики
Отзывы
Габриэль Иглесиас - Я не толстый... Я пышный / Gabriel Iglesias - I'm Not Fat... I'm Fluffy
Год выпуска: 2009
Страна: США
Жанр: Stand-up Comedy
Продолжительность: 1:08:57
Перевод: Артём Ионов
Озвучка: Студия Проект Возмездия
Субтитры: русские, english
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Мэнни Родригез
В ролях: Габриэль Иглесиас
Описание: Один из критиков назвал Иглесиаса 'комедийным гением', однако это, разумеется, не так. Он очень харизматичен, талантлив, отличный пародист и часто использует звукоподражание (как например Майкел Уинслоу и Пабло Франциско). Но при всем при этом у него крайне простой, очень легкий (этакий контраст со стендапером) материал, который может разве что позабавить. Он попросту рассказывает случаи из жизни и подшучивает над своей гавайской рубашкой и собственным весом (вот даже придумал слово, чтоб обозначить свой вес - fluffy, архаизм из 40-х годов), не затрагивая никаких остросоциальных или драматических глубин. Такой рубаха-парень с хорошими шутками.
Качество: BDRip 720p
Контейнер: MKV
Источник: Неизвестен
Видео: 1280x720 at 29.97fps, h.264@L4.1, ~4854 Kbps
Аудио 1: Русский: 48 kHz/16-bit, DDS AC3, (L,C,R,l,r)+LFE ch, ~384 kbps avg
Аудио 2: English: 48 kHz/16-bit, DDS AC3, (L,C,R,l,r)+LFE ch, ~640 kbps avg
Обязательно к прочтению:
projector85 писал(а):[qpost=53296130] Есть люди, которые считают, что стенд-апы в озвучке- зло. Безусловно я один из таких людей, и это одна из причин почему эта существует. Шутка в общем это некий сарказм и ирония, что уже само по себе трудно перевести, поэтому у всех кто шарит по-буржуйски будет возможность насладится оригинальным произношением.
Trolskiy писал(а): [qpost=56790179]Kлассный мужик, но чтобы понимать половину его шуток нужно шарить в особенности обитания мексиканцев в Америке. Для этого смотрите кино, играйте в гта и читайте книжки Действительно, чтобы понять этот юмор очень важно понимать американо-мексиканскую культуру, в особенности эмигрантов из Мексики проживающих на юге США.
Экстра
Дополнение (DVD Extras)
Перевод отсутствует / не существует, но не хочется разрывать, материал.
Возможно найдется кто-то кто сможет перевести, любая помощь в этом направлении поощряется.Продолжительность: 00:25:05
Оригинальная аудиодорожка: английский
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Источник: Неизвестен
Видео: XviD, 624x352 @ 29.970 fps, h.263, AS@L5, ~1139 kbps avg
Аудио: MP3, 140-152 Kbps, 48.0 KHz/8-bit, 2 channels
Год выпуска: 2009
Страна: США
Жанр: Stand-up Comedy
Продолжительность: 1:08:57
Перевод: Артём Ионов
Озвучка: Студия Проект Возмездия
Субтитры: русские, english
Оригинальная аудиодорожка: английский
Режиссер: Мэнни Родригез
В ролях: Габриэль Иглесиас
Описание: Один из критиков назвал Иглесиаса 'комедийным гением', однако это, разумеется, не так. Он очень харизматичен, талантлив, отличный пародист и часто использует звукоподражание (как например Майкел Уинслоу и Пабло Франциско). Но при всем при этом у него крайне простой, очень легкий (этакий контраст со стендапером) материал, который может разве что позабавить. Он попросту рассказывает случаи из жизни и подшучивает над своей гавайской рубашкой и собственным весом (вот даже придумал слово, чтоб обозначить свой вес - fluffy, архаизм из 40-х годов), не затрагивая никаких остросоциальных или драматических глубин. Такой рубаха-парень с хорошими шутками.
Качество: BDRip 720p
Контейнер: MKV
Источник: Неизвестен
Видео: 1280x720 at 29.97fps, h.264@L4.1, ~4854 Kbps
Аудио 1: Русский: 48 kHz/16-bit, DDS AC3, (L,C,R,l,r)+LFE ch, ~384 kbps avg
Аудио 2: English: 48 kHz/16-bit, DDS AC3, (L,C,R,l,r)+LFE ch, ~640 kbps avg
Обязательно к прочтению:
projector85 писал(а):[qpost=53296130] Есть люди, которые считают, что стенд-апы в озвучке- зло. Безусловно я один из таких людей, и это одна из причин почему эта существует. Шутка в общем это некий сарказм и ирония, что уже само по себе трудно перевести, поэтому у всех кто шарит по-буржуйски будет возможность насладится оригинальным произношением.
Trolskiy писал(а): [qpost=56790179]Kлассный мужик, но чтобы понимать половину его шуток нужно шарить в особенности обитания мексиканцев в Америке. Для этого смотрите кино, играйте в гта и читайте книжки Действительно, чтобы понять этот юмор очень важно понимать американо-мексиканскую культуру, в особенности эмигрантов из Мексики проживающих на юге США.
Экстра
Дополнение (DVD Extras)
Перевод отсутствует / не существует, но не хочется разрывать, материал.
Возможно найдется кто-то кто сможет перевести, любая помощь в этом направлении поощряется.Продолжительность: 00:25:05
Оригинальная аудиодорожка: английский
Качество: DVDRip
Формат: AVI
Источник: Неизвестен
Видео: XviD, 624x352 @ 29.970 fps, h.263, AS@L5, ~1139 kbps avg
Аудио: MP3, 140-152 Kbps, 48.0 KHz/8-bit, 2 channels
Характеристики
Вес
0.12 кг
Формат
(ВИДЕО)
Год
2009
Тип упаковки
Пластиковый бокс
Количество DVD
1
Отзывов ещё нет — ваш может стать первым.
Все отзывы 0